Элизиум — Острова
Они мечтали, к волнам спускали
За бригом бриг не покладая рук
И уплывали, хотя не знали
Когда увидят вновь своих подруг
Все острова давным-давно открыты
И даже те, где тесно и вдвоём
Но всё то, что мы знаем, ничего не значит
Всё то, что мы знаем, ничего не значит для нас
Мы новый найдём
Они сумели пройти все мели
И слишком мал для них был шар земной
В шторма и штили они входили
В любую гавань, как к себе домой
Когда сэр Дрейк уплывал, покидая свой причал
Кем вернётся он назад, вряд ли кто б тогда сказал
И Дарвин, и Магеллан, слыша голос дальних стран
Забывали те слова, что твердил капеллан
Их волны звали, они узнали
У слёз и моря одинаков вкус
Кто испугался, навек остался
Среди акул, кораллов и медуз
Все острова давным-давно открыты
И даже те, где тесно и вдвоём
Но всё то, что мы знаем, ничего не значит
Всё то, что мы знаем, ничего не значит для нас
Мы новый найдём
На-на-на-на-на
Мы новый найдём
На-на-на-на-на
Мы новый найдём
На-на-на-на-на
Мы новый найдём
За бригом бриг не покладая рук
И уплывали, хотя не знали
Когда увидят вновь своих подруг
Все острова давным-давно открыты
И даже те, где тесно и вдвоём
Но всё то, что мы знаем, ничего не значит
Всё то, что мы знаем, ничего не значит для нас
Мы новый найдём
Они сумели пройти все мели
И слишком мал для них был шар земной
В шторма и штили они входили
В любую гавань, как к себе домой
Когда сэр Дрейк уплывал, покидая свой причал
Кем вернётся он назад, вряд ли кто б тогда сказал
И Дарвин, и Магеллан, слыша голос дальних стран
Забывали те слова, что твердил капеллан
Их волны звали, они узнали
У слёз и моря одинаков вкус
Кто испугался, навек остался
Среди акул, кораллов и медуз
Все острова давным-давно открыты
И даже те, где тесно и вдвоём
Но всё то, что мы знаем, ничего не значит
Всё то, что мы знаем, ничего не значит для нас
Мы новый найдём
На-на-на-на-на
Мы новый найдём
На-на-на-на-на
Мы новый найдём
На-на-на-на-на
Мы новый найдём